
| Kategori : ÝKTÝBAS / ÇARPIK VAZÝYETLER | Okunma Says: 5307 |
Ya müsait olmayanlara not: Che Guevara, "yolda" Fidel Castro ile beraber Küba'ya komünizmi getiren gerilla lideri. (Dorulu)
14 Mart Tabibler Günü’nde yürüyü yapanlardan genç bir hanm hekimin elinde “Dr. Che’nin Yolundayz!” yazl bir tabela vard, fotorafn gördüm. Mûmâileyhin asl meslei gerçekden hekimlikdi. Fakat “Hayatda en hakyky mürid cehâletdir!” düstûruna gönül balad anlalan bu hanm kzmz (Cenâb- Mevlâm eline hasta düürmeye, âmîn!) bu herifin gözü kanl bir kaatil olduundan bîbehre görünüyor.
Hâtrâtnda bizzat kendi elceiziyle kurbanlarnn beynine nasl skdn “tabîbâne bir objektiviteyle” tasvîr eder. Bu bakmdan ben bu hanm kzmza derim ki “Evlâdm, sen o pezevengin yolundan gitmeye balarken ilk mermiyi kendine sk da beeriyetin geri kalan ksm halâs olsun, bâri!”
Yolundan gidiyormu!
Daha 50 yldr herifin adn doru telaffuz etmeyi örenemeyerek “Gu-e-ve-ra” diye saçmalayanlardan akl banda bir lakrd beklenemezdi tabii.
Bu herifden günümüze kalan yegâne doru dürüst nesne “El Comandante Guevara” adl arkdr ki tabii kendi bestesi deil ona atdr ve tam bir mistifikasyon örneidir! yi bestedir baka!
Ha, açlmken:
Soyad “GEVÂRA” diye telaffuz edilir. Aradaki o U daha önce gelen G’nin, müteâkb ince sesli E dolaysyla KHE eklinde deil G olarak söylenmesi içindir.
Anlald m, yolda bozuntular!
Acabâ bir spanyolca imlâ klavuzu mu yazsam?
Bir de merâk etdiim u var:
Öldürüldüü zaman Che’nin srt çantasndan çkan Yüce Önder Atatürk’ün “Nutuk” • acabâ 1927 târihli eski harflerle olan ilk bask myd yoksa iki sene sonraki Latin harflerle olan m?
Au revoir, canlarm benim!
Yazar: Yaðmur Atsýz |
17-03-11 |
||
| E mail: stargazete.com | Tweet | ||