
| Kategori : ÝKTÝBAS / ÇARPIK VAZÝYETLER | Okunma Says: 4015 |
Selâm üzerine birkaç kelâm
Baka milletlerin bana böyle bir ey geldi mi, bilmiyorum, ama “Takvim Devrimi”nin, “Gün Devrimi”nin, “Saat Devrimi”nin, “Ay Devrimi”nin, “Ezan Devrimi”nin, “Dil Devrimi”nin, “Kyafet Devrimi”nin yan sra, biz, bir de “Selâm Devrimi” yaadk!
Müslüman olduumuz tarihten itibaren (Dokuzuncu Yüzyl) dilimize yerleen “Müslüman Selâm” (Arapça kökenlidir, ama tpk ezan gibi, tüm dünya Müslümanlarnn evrensel iletiimidir), 1930’lu yllarda deitirilmi, önce askerlere ve memurlara “yeni selâm” mecburiyeti getirilmi, ardndan herkese dayatlmtr (apka konusunda da durum ayndr).
Buna göre “Selâmün aleyküm” ya da “Esselâmu aleyküm” eklindeki selâm terk edilecek, onun yerine sabahlar “günaydn”, öleden sonra “tünaydn”, akam vakti “iyi akamlar”, gece bastrnca da “iyi geceler” denilecektir.
aka gibi!..
Diyelim ki, salyangoz kabuu gibi her yan kapal alveri merkezinde bir tandnza rastladnz. Selam vermeden önce ya saate bakacaksnz ya da izin isteyip alelâcele sokaa frlayp vakit tayinine çalacaksnz. Vakit sabah m, ölen üstü mü, ölen sonras m, akamüstü mü yoksa gece mi kefettikten sonra, “günaydn”, “tünaydn”, “iyi akamlar”, “iyi geceler”den birini kararlatrp geri döneceksiniz ve tandnz kii hâlâ sizi bekliyorsa, selâm niyetine bunlardan birini heceleyeceksiniz.
Bu i ezbere olmaz: Siz zaman kefetmeden “günaydn” derseniz, ama vakit öleyi geçmise, alimallah kala kalrsnz!
Diyelim ki vakit sabah. Siz de buna uygun olarak “günaydn” dediniz, peki muhatabnz ne diyecek? O da size “günaydn” diyecek. Bu durumda “Ben de onu dedim birader, ne diye tekrarlyorsun” diye tepki gösterme hakknz yoktur. Zira vaktiyle bu “selâm” uyduranlar, karlnda baka bir “kelâm” uydurma zahmetine katlanmamlardr.
“Günaydn...”
“Günaydn.”
“Tünaydn” (“tün” gece demekmi. Peki o zaman “iyi akamlar” ya da “iyi geceler” demenin ne anlam var?)...
“Tünaydn...”
“yi akamlar...”
“yi geceler...”
Ne kadar iyi? Az m iyi, çok mu iyi?
Ayrca akamla geceyi nasl ayrt edeceiz? Saate mi bakacaz, havaya m?
Ya “günaydn” ne demek?
“Sabah oldu, gün aydnland” demekse, herkes zaten görüyor: Eskiler buna “malumu ilâm” derlerdi: Bilinen eyi bildirmek...
Çocuktum. Bir sabah kalktmda, babam evde görmenin de keyfiyle (zira çounlukla gurbet ellerde olurdu) her sabah snfa girite Baöretmenimin bize söyledii eyi söyledim: “Günaydn.”
Ters ters bakt: “Kör deilim görüyorum” dedi.
“Neyi?” diye sordum aknlkla.
“Günün aydnlandn, sabahn olduunu, yoksa neden kalkalm?”
Kala kaldm. Söyledikleri mantklyd, ama neden Baöretmen srarla böyle selâmlyordu snf?
Bunca sözden sonra söyler misiniz: Herhangi bir yerde karlatnz baka bir milletten Müslüman bir kardeinizi “günaydn”, “tünaydn, “iyi akamlar” diye selâmlayabilir misiniz?
Selâmsanz sizi anlar m?
Ama “Selâmün aleyküm” derseniz, her Müslüman anlar.
u halde selâm da, tpk ezan gibi, Müslümanlarn “ortak dil”idir. Bir nevi paroladr. Müslüman selâm Müslümanlar arasnda kardelik köprüsüdür.
Selâmn deitirilmesi ise bu köprünün yklmas, ortak dilin yok edilmesi anlamna gelir.
Öyleyse srarla “Müslümanca” selâmlamaya devam.
Selâmün aleyküm dostlarm!
Yazar: Yavuz Bahadýroðlu |
28-01-12 |
||
| E mail: habervaktim.com | Tweet | ||