
| Kategori : / DÝL KALESÝ | Okunma Says: 3014 |
Ahmet ALTAN
(Hükümet atakta – 12 ubat 2012 – Taraf)
“Bizde böyle bir kurallar bütünü olmad, demokrasiyi ve hukuku yerletirecek temel yasalar yaplmad, eitlik ve özgürlük salanmad, devletin görev alan sk skya belirlenmedii için karlatmz her soruna bulduumuz çözüm, yeni bir sorun yaratr.”
ALTAN’n bu cümlesinde “için” edatna kadar olan ksm neyin sebebini bildiriyor?
A) Çeitli “sorun”larla karlamamzn
B) “Karlatmz her soruna” çeitli “çözüm”ler bulmamzn
C) “Karlatmz her soruna bulduumuz çözüm”lerin “yeni bir sorun yaratr” olmasnn
***
“u anda yaadmz kaos, görünürde polisle yargnn, hükümetin Kürt politikasna müdahalesinden kaynakland.”
ALTAN’n yukardaki cümlesine göre “u anda yaadmz kaos, görünürde” nerden kaynaklanm?
A) Hükûmetin Kürt politikasna polisle yargnn müdahalesinden
B) Polis, yarg ve hükûmetin, Kürt politikasna müdahalesinden
***
“Daha önce yaanm deneylerden çkartlan derslerle, yaanan kazalarn bir daha yaanmamas için yasaklar konur, nerede ne yaplaca belirlenir, kavaklara klar yerletirilir, iaret levhalar dikilir.”
“Tecrübe” yerine geçsin diye 1941’de uydurulan ve ilk defa Maarif Vekâletinin Türkçe Terimler Cep Klavuzu ile dilimize monte edilen, TDK lügatlerinde de o günden bugüne “tecrübe” manas verilen fakat bu manay 1942’de TDK tarafndan çkarlan “deneyim” türedisine terk edip daha çok laboratuvar köelerine çekilen “deney” kelimesini hâlâ “tecrübe” yerine kullananlar var: Ahmet ALTAN gibi...
Aslnda bugünkü TDK lügatlerinde de “deney”in ayn zamanda “tecrübe / deneyim” demek olduu yazl.
imdi – bütün “öz Türkçeci”lerin ve TDK’lilerin midelerini veya kafalarn bulandrma pahasna da olsa – unu sormadan edemeyeceim:
– Bugün “tecrübe” demekten kaçnp onun yerine “deneyim” diyenler mi, yoksa “deney” kelimesini kullananlar m daha “öz Türkçeci” oluyor?
Neden?..
Kafanzda bunun mantkl bir cevab ve açklamas var m?..
Ahmet ALTAN’a ise daha basit bir sual soraym:
– Yedi asrlk “tecrübe”nin atlmas, yerine önce “deney”in, sonra “deneyim”in getirilmesi, sizin çok sevdiiniz “gerçek demokrasi” yoluyla deil, devlet zoruyla oldu; bunu biliyor muydunuz?
Bol demokrasili zihin haritanzn en ücra bir yerinde “dilde demokrasi” diye bir mefhum bulunur mu acaba?..
Bunda zorlanacaksanz çok daha kolay var, buyrun:
– ster “tecrübe” dersiniz, isterseniz “deneyim” veya “deney” demeyi tercih edersiniz, buna hakknz var; peki, u “deney”den önce “yaanm” diye bir sfat getirmeye lüzum var m?
Size bir ipucu: “Tecrübe”nin “yaanmam” olan da var m?
“Öz Türkçeci”lere ve TDK’lilere bir sual daha (kolay m, zor mu, bilemem):
– Bugün “deney” veya “deneyim” kelimelerini “yaanm” sfatyla birlikte kullananlarn haddi hesab yok, bunlara anl anl muharrirler de dâhil; peki, sizin bu kelimeleri (deney / deneyim) çkardnz yllara (1940’lara) kadar “tecrübe” kelimesini “yaanm” sfatyla birlikte kullanan var myd, vardysa örnek verebilir misiniz?
Haydi, verin de göreyim sizi!..
Yazar: C.Yakup Þimþek |
12-02-12 |
||
|
E mail: c.yakup_simsek@dogrulus.com Yazar Hakknda Bilgi ve Dier Yazlar |
Tweet | ||
| Uðurlu | |||
Ýdrakin aydýnlýðý :Tecrübe |
Tarih : 12-02-12 | ||
Tecrübenin ruhundan nasiblenemeyen 'deney'ciler milletini bilir mi ki meselelerine hâl yolu bulsunlar. Çok laf boþ laf ile 'aydýnlar vitrininde' yer edinme peþindeler. |
|||