HALEB'E DÖNÜÞ

Halep, 12 Aralýk 2016'da Rus ve Ýran destekli Esed ordusu tarafýndan düþürülmüþtü. Üzüntümüz hadsizdi. 30 Kasým 2024'te geri alýndý.

YET- KERME
Ey Peygamber! Dinlerine uymadýkça Yahudiler de Hrýstiyanlar da senden asla hoþnut olmayacaklardýr.
Bakara, 120.
HADS- ERF
Dünya tatlý ve caziptir. Allah sizi dünyada egemen kýlacak ve nasýl davranacaðýnýza bakacaktýr. Dünyadan ve kadýnlardan sakýnýn.
Müslim, Rikak, 99.
SZN Z
"Her kim selefin bilmediði bir amel icad ederse, Peygamber'in risalete ihanet ettiðini iddia etmiþ olur. Çünkü din tamamlanmýþtýr (Maide, 3) O gün din olmayan þey bugün de din deðildir."
Ýmam Mâlik
Kategori : / DÝL KALESÝ
Okunma Says: 3432
Yazar: C.Yakup Þimþek
MEDYA PAZARINDA DEFOLU TÜRKÇE - 53

(Doan HIZLAN Oray ENSalih TUNA)

Doan HIZLAN
(Hrslardan uzak yaamak – 13 Haziran 2011 – Hürriyet)

“Madem bu kadar Yunus’tan söz ettik, ne demiti?
‘u cihan cehennemini yedi uçma ide bir söz.’
Düünebiliyor musunuz, tek bir söz cehennemi bir anda cennete çeviriyor.”

Doan Usta
’mzn bu seferki Türkçe hatas Yunus’un mehur bir msrasn yanl nakletmi olmas…
Evet, Yunus’un – ve daha yüzlerce tasavvuf ve divan airinin – iirlerinde cennete dair “sekiz uçma / sekiz cennet / het-bihit” mazmunu vardr. Dinî, tasavvufi veya edebî birçok eserde cennetin veya onun kaplarnn says 8 (sekiz) olarak geçmektedir.
Hatta “Het-Behit / Het-Bihit” ismini tayan kitaplar da yazlmtr.
Tabii ki cennetin kaç adet, kaç çeit, kaç kapl olduu esasen dilin deil dinin meselesidir.
Ama Yunus’un msralarn yanl okumak veya hatal yazmak, doru Türkçeye herhâlde pek yakmaz.
Ayrca bunun yanl bilgi vermek gibi bir mahzuru da vardr.
Yunus Emre
’nin bu msras – bir önceki msra ile beraber – çok sevilir, okunur; atasözü gibi die dokunur:
“Kii bile söz demini, dimeye sözün kemini;
Bu cihan cehennemini sekiz uçma ide bir söz…”
Düünebiliyor musunuz, tek bir söz hatas
sekiz cenneti bir anda yedi cennete çeviriyor…

***

Oray EN
(Türkiye’nin seçimi, insanlarn seçimi – 13 Haziran 2011 – AKAM) 

“Klçdarolu mecburen koltuunu Sünni bir adaya teslim etmek zorunda kalacaktr.”  

Muharrirân- meydân- medyann sk dütüü hatalardan biri: Ayn manadaki kelimeleri birbirinden farkl zannedip art arda kullanmak…
Nitekim bu cümlede mecburenzorunda kalmak e manal (müteradif / sinonim) kelimelerdendir.
Dolaysyla aadaki iki ekilden biri tercih edilmeliydi:
“Klçdarolu mecburen koltuunu Sünni bir adaya teslim edecektir.”
“Klçdarolu, koltuunu Sünni bir adaya teslim etmek zorunda kalacaktr.”

***

Salih TUNA
(Lan?.. – 13 Haziran 2011 – Yeni afak)

“Tuluyhan Uurlu benim sevdiim, beendiim bir sanatçmzdr. Aydnlk gazetesi Cumhuriyet Güçbirlii'ni desteklediini yaznca müthi taaccüp ettim.”

Bu ifadeye göre Cumhuriyet Güçbirlii'ni kimin veya neyin desteklemesi karsnda
Salih TUNA müthi taaccüp etmitir?
A) Aydnlk gazetesinin
B) Tuluyhan Uurlu’nun

Aslnda ikinci cümleye göre cevap A olur. Fakat yaznn tamam okunursa doru cevabn B olduu anlalr.
O hâlde ikinci cümle öyle kurulmalyd:

“Aydnlk gazetesi Cumhuriyet Güçbirlii'ni Uurlu’nun da desteklediini yaznca müthi taaccüp ettim.”

Bir de ksz bir sual:
C.Yakup imek
’in – müthi deil, nerdeyse hiç – taaccüp etmedii eylerden biri nedir?
Cevap:
Medya pazarndaki Türkçe perianl…

Yazar: C.Yakup Þimþek
13-06-11
E mail: c.yakup_simsek@dogrulus.com
Yazar Hakknda Bilgi ve Dier Yazlar
 
 
Yorumlar: 0
Bu yazı iin henz yorum yapılmamıştır.
MEDYA PAZARINDA DEFOLU TÜRKÇE - 53
Online Kii: 27
Bu Gn: 18 || Bu Ay: 6.000 || Toplam Ziyareti: 2.929.174 || Toplam Tklanma: 58.619.164