HALEB'E DÖNÜÞ

Halep, 12 Aralýk 2016'da Rus ve Ýran destekli Esed ordusu tarafýndan düþürülmüþtü. Üzüntümüz hadsizdi. 30 Kasým 2024'te geri alýndý.

YET- KERME
Ey Peygamber! Dinlerine uymadýkça Yahudiler de Hrýstiyanlar da senden asla hoþnut olmayacaklardýr.
Bakara, 120.
HADS- ERF
Dünya tatlý ve caziptir. Allah sizi dünyada egemen kýlacak ve nasýl davranacaðýnýza bakacaktýr. Dünyadan ve kadýnlardan sakýnýn.
Müslim, Rikak, 99.
SZN Z
"Her kim selefin bilmediði bir amel icad ederse, Peygamber'in risalete ihanet ettiðini iddia etmiþ olur. Çünkü din tamamlanmýþtýr (Maide, 3) O gün din olmayan þey bugün de din deðildir."
Ýmam Mâlik
Kategori : / ÎMAN VE ÝSLÂM
Okunma Says: 4733
Yazar: Dr. Ebubekir Sifil
MEALLERLE YENÝ BÝR DÝN TASAVVURU ÝNÞA ETME (Mustafa Ýslamoðlu'nun Mealini tenkid) 1

Operasyonel Meal Yazcl ya da Meal Üzerinden Din Tasavvuru nas

maj nedir?

çi doldurulamam eyin dn süslemek galiba.

Kur an mealini konu edinen bir yaznn banda "imaj"n ne ii olabilir diye düünenler olacaktr üphesiz. Hemen söyleyeyim. Vaktiyle Muhammed
Esed
'in dilimize Kur an Mesaj adyla çevrilen meal-tefsiri piyasaya
arz edildiinde de benzeri bir hava oluturulmutu. Oysa muhtevasndaki
baskn Muhammed Abduh etkisi ve azz zenginlii, Esed mealinin bütün
imajinatif ihtiamn yerle bir eden bir unsur olarak dikkat çekiyordu.

Bu hava, içinin/muhtevasnn, imajinatif gücüyle hayli orantsz
biçimde yetersiz kalmas sebebiyle eserin ikin/dolgun görünmesini
salayan bir vasta oluyor.

Mustafa slamolu' nun Hayat Kitab Kur an/Gerekçeli Meal-Tefsir isimli
çalmasn okumaya baladmda benzer duygular yaadm.
Bu
sadece iki eser arasndaki sistematik aynîlikten deil,
istikametlerinin paralelliinden, dillerinin yaknlndan, hatta
ilkinin ikincisine kaynaklk ediinden ve yap-bozumcu yaklamlarndan
da kaynaklanyor olmal.
Emin olduum bir ey var: slamolu
mealinde öylesine baskn bir Esed etkisi var ki, mealin üstündeki
incecik slamolu örtüsünü her kaldrdnzda altndan ya lafzen veya
manen Esed in çktn görüyorsunuz.
Bu, pek çok ayetin neredeyse kelimesi kelimesine ayn tarzda meallendirilmesiyle kendisini kolayca ele veren bir aynîlik…

Bununla birlikte slamolu mealine "içilik" olarak hayli emek verildii hemen
anlalyor. Burasn teslim edelim. Her ne kadar açklamalardaki
çapraz atflar, okuyucuda "oradan oraya koturulmak" gibi bir duyguya
yol açabilecek younlukta ise de, hem "meal-tefsir" yazmak, hem de bunu
"gerekçeli" klmak kaçnlmaz olarak böyle bir zorluu douruyor
besbelli…

Yaznn daha banda, söz konusu meali karalamak için yola çkm ve kendince
baz eyler de bulmu birisi olarak görülme riskini göze alp, vardm
sonucu sizinle paylamam ne kadar doru olur? Dorusu bu noktada
tereddütler yaamadm deil.
Ortada yllarn emei, göz nuru bir
çalma var ve en azndan bu gayretin görmezden gelinmesi büyük bir
hakszlk olur.


Ne var ki öte yanda görmezden gelinemeyecek daha önemli bir gerçek
duruyor: Yaplan i bir "meal" çalmas ve ne kadar saygdeer olursa
olsun hiçbir emek, Kur an n bir tek ayetinin dahi en küçük bir anlam
kaymasna maruz braklmasna tepkisiz kalmay mazur göstermez.
Bunun,
bir tek ayetin yanl anlalmasyla snrl bir durum olarak tolere
edilemeyecei açktr.

Zira, hem sorumluluk sahibi hiçbir mü'minin Kur'an'n
bir ayetinin anlam kaymasna uratlmasna (tahrifine) göz yummas
mümkün deildir,
hem de yaplan iin yeni bir "din tasavvuru oluturma"
çabasnn bir yansmas olarak ayrca hassasiyetle izlenmesi gerektii açktr.

Bu noktada yaptm iin, en azndan slamolu'na bu meali yazdran
hassasiyetten farkl deerlendirilmesinin benim maksadmla
örtümeyeceinin bilinmesini isterim…

Notlar alarak ve bütün çapraz atflar ve referanslar kontrol ederek piyasaya
ilk arz edildii zamandan okumaya baladm bu çalmay henüz
bitirebilmi deilim. Elimdeki notlarn kabarklna baklrsa, eseri
okumay bitirdiim zaman söylenmesi gerekenler olarak gördüüm
hususlar ancak bir kitapta toplayabileceim.
Bununla birlikte Hayat
Kitab Kur an la ilgili baz notlar, Rhle okuyucularyla önceden, bir
dergi yazsnn snrlar ne kadarna elveriyorsa o kadar paylaaym
istedim.

Not alrken yaptm basit taksimat bu yaznn da sistematiini
oluturacak: Yanl/zorlama çeviriler, Gereksiz/Uygunsuz ifadeler,
Yanl hükümler, Teknik arzalar, Yetersizlikler. Ancak bu balklarn
tümünü buraya yanstmadm ve zikredeceim hususlar arasnda
önemli-önemsiz sralamas yapmadm belirtmeliyim. En batan, Fâtiha
suresinden balayarak bir dergi yazsnn snrlarn fazla zorlamadan
gidebildiimiz kadar gidelim ve nelerle karlamz, görelim:

I. Yanl/Zorlama çeviriler

1. 1/el-Fâtiha, 4. ayetini, "(Rabbimiz!) Yalnz sana kulluk ettiimiz için yalnz senden yardm isteriz" eklinde meallendiren yazar, bunun gerekçesine ilikin notta "Vav n ta lîl vurgusuyla" diyor.

Burada iki problem dikkat çekiyor:

A.
"yyâke na budu" ve "yyâke nesta în" cümleleri arasndaki "vav"
harfinin "ta lil" vurgusuna sahip olduu, slamolu nun kefidir
ve
daha önce herhangi bir müfessir tarafndan –bildiim kadaryla– ileri
sürülmemitir. Esasen nahivciler de "vav" harfini illet ifade eden
harfler/edatlar arasnda saymamlardr.
[1]

B. slamolu'nun bu "gerekçe"si, illet-ma lul ilikisini göz ard ettiini veya gerei
gibi kavrayamadn gösteriyor
ki, Allah Teala nn bize ne dediini
anlatma iddiasnda olan bir meal yazar için her ikisi de ho
görülemeyecek arzalardr.
Ma'lul'ün varl, illetin varl üzerine deveran eder. llet varsa ma lul vardr, illet yoksa ma lul de yoktur.

Üzerinde durduumuz ayetlerde ise illet-ma lul ilikisi öyle kuruluyor: Yalnz
sana ibadet ettiimiz için (illet), yalnz senden yardm isteriz
(ma lul). Bu durumda, illet-ma lul ilikisi gerei unu söylemek
durumundayz: Allah Teala dan bakasna u veya bu ekilde/gerekçeyle
ibadet edenler, Allah Teala dan yardm istemezler! Ya da mü minler
yalnz Allah Teala ya ibadet ettikleri için, Allah Teala dan
bakasndan yardm istemezler!

Yukardaki kurgularn ikisi de yanltr. Allah Teala dan bakasna kulluk
edenler, söz gelimi halkiyet vasfn Allah Teala ya tahsis ettikleri
halde uluhiyet ve/veya rububiyet özelliklerini baka varlklara
atfedenler, bu tutumlaryla Allah Teala dan bakasna kulluk ettikleri
halde yardm isteme mercii olarak Allah Teala nn görülmesini
reddetmezler, fiilen de O ndan yardm talebinde bulunurlar.

Keza kulluu yalnzca Allah Teala ya arz eden mü minler, günlük hayatlarnda
baka varlklardan da yardm talebinde bulunurlar. Hastann doktora
gitmesi de, ar bir yükün altna giren birisinin, bakasnn kas
gücünden yardm almas da bu çerçevededir.

Bu mealin "gerekçesi" sadedinde yer verilen, "Yardm edenin gerçekte
sadece Allah olduunu bilenler, sadece Allah tan yardm isterler.
Zmnen: Duann kblesini Allah tan bakasna çevirmek, ona kulluk etmek
demektir. badet Allah n raz olduunu yapmak, ubudiyet Allah n
yaptndan raz olmaktr…" cümleleri, ayet hakknda "tefsir" olarak
kabul edilebilir belki, ama kesinlikle ayetteki "vav"a illet vurgusu
yükleyerek verilen anlam makbul klmaz, mazur göstermez!

Bu meal tarz sadece bu sebeplerle deil, mü minlerin, Allah Teala ya
ibadet etmek için dahi O ndan yardm istemek durumunda olduklar
gerçeini örttüü için de hataldr.


"Mü min" olmak m, "mü minlerle" olmak m?

2. 2/el-Bakara, 8: "nsanlardan öyleleri de var ki, "Allah a ve âhiret gününe inandk" derler; ama onlar mü minlerle deiller."

Bu meale düülen notta da unlar söylenmi: "Veya bâ nn maiyet
vurgusuyla: "mü minlerle beraber deiller". Bir özneden bir eylemi
fiille deil de ism-i faille nefyetmek, onun sfatndan deil, zatndan
ve cevherinden dlamaktr. Buna nefyin haberinin bâ ile gelii de
ilave edilirse u anlama ulalr: "Onlar, özden inanma imkanlarn
tercihleriyle tüketmiler, bunun üzerine Allah da onlarn inanma
ihtimallerini ortadan kaldrmtr…"

lgili ayetin üstüne bu kadar açklama yapacak kadar dümü birisinin,
yanln üstünden geçip gitmesi ve ilgisiz açklamalarla meseleyi adeta
bountuya getirmesi anlalr gibi deil.

Burada "mü minlerle deiller" diye çevrilen ksm, "ve mâ hüm bi mü minîn"dir.

mdi;

A. Bâ harfine "maiyet vurgusu" yüklenmedikçe bu anlama ulalmas imkânsz
olduu halde "gerekçe" ksmnda farkl birey söylüyor gibi yapmak
srtyor!

B. Bâ harfine burada maiyet vurgusu yüklemek doru deil. Dorusu;
buradaki "bâ"nn tekit ifade ettiini söylemektir. slamolu nun
çevirisine kulak asacak olursak, yaratma ve takdir etme konusunda
hiçbir gücün Allah Teala nn kudretinin önüne geçemeyeceini ifade eden
"Ve mâ nahnu bi mesbûkîn"[2][3] ve "Ve mâ nahnu bi münerîn"[4]
ayetlerinin "Biz diriltileceklerle birlikte deiliz" ve "Biz
nerolunacaklarla birlikte deiliz" dediini kabul etmemiz gerekecek…
ayetinin, "Biz, önümüze geçenlerle deiliz" eklinde anlalmas
gerektiini söyleyeceiz!! Yahut öldükten sonra dirilmeyi inkâr eden
müriklerin –ayn formda gelen–, "Ve mâ nahnu bi meb ûsîn"

"El" ailesi!

3.
2/el-Bakara, 21. ayetinin, "Ey insanlk ailesi" diye balayan mealine
öyle bir not düülmü: "Eyyuhâ bir kalp ifadedir. Hatibin muhatab
"aile" olarak gördüü durumlarda kullanlr (tkân, II, 181)."

Bu "gerekçe"yi okuyanlarn aklna hemen "Yâ eyyuhe n-Nebî…"/"Yâ
eyyuhe r-Resûl…"  diye balayan ayetlerin gelmemesi mümkün deil. Acaba
Efendimiz (s.a.v) "tek bana bir aile" olarak m ifade buyurulmutur?!

Mesele u: mam es-Süyûtî, Kur an da geçen harflerin (edatlarn) anlamlar
üzerinde dururken "Ey" nida edatnn vecihleri/fonksiyonlar üzerinde
duruyor. Bunlardan birisi de "elif-lam" taks alm (ma rife)
kelimenin müsemmas olan muhataba hitapta köprü görevi üstlenmesi; "Yâ
eyyuhe n-nâs, Yâ eyyuhe n-Nebî" cümlelerinde olduu gibi. Yani bu nida
edat, banda "lâm- ta rif" bulunan kelimenin öncesine geldiinde
"eyyuhâ" formuna evriliyor.

slamolu buradaki "lam- ta rif"i anlatan "el"i (elif-lam harflerini) "Âl"
(:aile) diye okuyunca ortaya, böyle bir garabet çkyor.
Bana
"eyyuhâ" edat gelmi kelimeler ister tekil, ister çoul olsun "aile"
oluturuveriyor ve bu, bütün meal boyunca devam ediyor!..[5]

Yaznn kaynana ulamak için tklaynz.

Dr. Ebubekir Sifil

Yazar: Dr. Ebubekir Sifil
25-11-10
E mail: gizlenenler.com
 
 
Yorumlar: 1
Cihat Erdem
Özledik
Tarih : 27-11-10

Ne zamandýr, diþlerimizi yiyerek okuduðumuz, cümleleri çoðu zaman beynimize saplanan Mustafa Ýslamoðlu'nun ehil bir kalem tarafýndan tenkit edilmesini bekliyorduk. VAR OL Ebübekir Sifil Hoca Allah sana güç, kuvvet, ilim irfan ve ehli sünnet dairesine harfiyyen riayet nasip etsin. Yazýnýn devamýný ve bahsettiðin kitabý özlemle bekliyoruz. Ýnan ki cok da dua ediyoruz. Hürmetlerimle

 
MEALLERLE YENÝ BÝR DÝN TASAVVURU ÝNÞA ETME (Mustafa Ýslamoðlu'nun Mealini tenkid) 1
Online Kii: 29
Bu Gn: 713 || Bu Ay: 5.805 || Toplam Ziyareti: 2.928.907 || Toplam Tklanma: 58.613.684