
| Kategori : / DÝL KALESÝ | Okunma Says: 751 |
Bu yl "Türkçe Yl" ilan edildi. TDK, ilgili "genelge"yi; "Türkçemizin medeniyet dili kimliiyle bir kez daha dünyaya duyurulmasna vesile olacak" notuyla paylam. Kulaa ho geliyor ama o Türkçe artk sizlere ömür...
ttihatçlarla balayp, cumhuriyet döneminde de devam eden "Türk rkn arndrma" cinayetlerinin daha fazlas, "Türk dilini arndrma" adna ilenmitir. Oysa Nihad Sâmi Banarl, "Bir dilin douunda, baka dillerden derlenmi kelimeleri millîletirme kudreti varsa artk o dili öz dil yapmaya kalkmak, dili kendi dehasndan uzaklatrmaktr ki, bunu ancak cehaletin elleri yapar. Türk milleti gibi büyük bir milletin dili öz dil olamaz, imparatorluk dili olur" demektedir.
Türkler derledikleri kelimeleri kendi gramer ve fonetiine göre millîletirmi; asrlarca kullanmlardr. Ancak öz Türkçe, "Arapça ve Farsça kökenli kelimeleri atn" talimatyla budanm, öte yandan da ngilizce ve Franszcadan aynen alnan yabanc kelimeler, Türkçenin barna; Haçl hançeri gibi saplanmtr. Bu "yozlatrma"nn ad da "Türkçeletirme" olmutur! Bu mudur medeniyet dili?
Oysa ngilizler dünyadan binlerce kelime devirmi, bunu da gururla söylemilerdir. Hiçbir zaman da "Öz ngilizce" gibi bir saçmala teebbüs etmemilerdir.
"Yeni bir Türkçe oluturmak" için 1932 ylnda kurulan Türk Dil Kurumu'nun bana getirilen Robert Kolejli Agop Martanyan, yl boyunca Türkçeyi yenilemitir!
Türkçeyi uyduruklatran CHP'liler, kendileri de; "yeni" Türkçe ile yazlan Nutuk'u anlamadklar için BB Bakan mamolu "Yeni Türkçe Nutuk" bastrm, Klçdarolu da, alamas gereken bu durumu övünerek anlatmtr.
Kelimeleri ksaltarak yanan ve sadece 150-200 kelime ile konuan gençliimiz, 80'lerde yazlan kitaplar bile anlayamyor. Halbuki bir Fransz genci Victor Hugo'nun, bir ngiliz genci Shakespeare'in, bir Rus genci Tolstoy'un kitaplarn okuyor ve anlyor.
Prof. Dr. Nuri Köstüklü; ders kitaplarnda Amerika ve Almanya'da 70 bin, Japonya'da 44 bin, Türkiye'de ise sadece 5 bin kelime kullanldn belirtiyor ve "Bu, korkunç bir ksrlktr" diyor.
Sovyetlerin dalmasndan sonra Türk Dünyas ile tekrar buluup hasretle kucaklatk ama aramza "yant, kant, yapt, sorun, olanak, koul, öneri, ödün, öykü, doa, snav, gereksinim, olaslk, bellek, yaam, önlem..." girdii için anlaamadk. Karaba Harekât srasnda sk sk ekranlarmzda arladmz Azerbaycanl kardelerimizi bazen anlayamadk. Çünkü onlar, 70 yllk Komünizm silindirine ramen Türkçe'nin asaletini korumay baarmt ama biz; artk Türkçe bilmiyorduk. Bu yüzden onlar da Türk dizilerini "dublaj"la izliyor.
Dil ilmine göre diller ite böyle igal ediliyor. Ve dilin igali de vatann igali anlamna geliyor. Dil gittii zaman bamszlk da gidiyor. Bir milletin dilini tahrip etmek, topraklarn igal etmekten daha etkilidir. Emperyalistler, neden sömürgelerine kendi dilini dayatyor?
Ksaca istila da istiklal de "dil" ile balyor.
Prof. Dr. Muharrem Ergin "Katledilip ölüme mahkûm edilen kelimelerimiz çok iyi bilinmelidir. Çünkü onlar savata birer birer ehit edilen neferlerimiz gibidir. Türkçe kurtarlmadan Türkiye kurtarlamaz" demektedir. Yani asl beka meselemiz, dilimizin urad igaldir. Bu igal, yeni tip Haçl seferlerinin en önemli cephesidir ve maalesef Türk milleti bu cepheyi kaybetmitir.
Türkçenin maruz kald kuatma, Ayasofya'nnkinden daha ardr ve Türkçeyi kurtarmak, o zincirleri krmaktan daha zordur.
Bu sinsi taarruzu, misyonerlerin Hristiyanlatrma seferberliinden hafif gördüümüz sürece mani olamayz. Nitekim içimizdeki Haçl uzantlar, uydurukça kelimeleri; "sava" uuruyla kullanmaktadr. Oysa, zamane muhafazakârlar bu uuru göstermemekte, "Agopça"y rahatça kullanmaktadr. Zaten bu vahamet de bu gafletten kaynaklanmaktadr.
Dil vesayetçilerinin oluturduu alg sayesinde, ne idüü belirsiz ifadeleri kullanmak, araya ngilizce sokuturmak entelektüellik(!) ama Osmanl Türkçesini tercih etmek gericilik olmaktadr! Suriye'yi konuurken "Proxy devlet" dememisen, uzman deilsin! "Meseleyi mütalaa etmek" dersen, müze firarisi olursun ama "konuyu discuss etmek" dersen saygy hakedersin!
Türkçemizdeki bu igale; karnca kararnca direnmeye çalan biri olarak, gazetecilik hayatm boyunca kendimi; ters yönde ilerleyen biri gibi hissetmiimdir.
Netice itibariyle bu dil yozlamasna kar devlet sava açmadkça ve millet de; istiklal mücadelesi ruhuyla yerini almadkça çözülmesi mümkün deildir.
Sayn Cumhurbakanm, inallah Türkçe Yl vesilesiyle dilimizi bu igalden kurtararak, tula tula ördüünüz millî ve yerli Türkiye'nin "kilit ta"n koyarsnz.
Yazar: Nuh Albayrak |
15-02-21 |
||
| E mail: star.com.tr | Tweet | ||
| Mustafa avcý | |||
Dilimizin özüne donmek |
Tarih : 15-02-21 | ||
Deðerli kardeþim Nuh bey. Slm ve muhabbetlerimi arz ederim. Kardeþim yozlaþan dilimizi kurtarma çabanýzý takdirle yazýnýzý okudum. Kaleminize yüreðinize emeðinize saðlýk. Allah emeðinizi inþallah zayi etmez. Ulaþacaðý yere ulaþýr, ve gereðini yapacaklarýna inanýyorum. Onunda zamaný gelmiþtir inþallah. Gurbetten. Slm |
|||