ÂYET-İ KERÎME
Ey Peygamber! Dinlerine uymadıkça Yahudiler de Hrıstiyanlar da senden asla hoşnut olmayacaklardır.
Bakara, 120.
HADÎS-İ ŞERİF
Dünya tatlı ve caziptir. Allah sizi dünyada egemen kılacak ve nasıl davranacağınıza bakacaktır. Dünyadan ve kadınlardan sakının.
Müslim, Rikak, 99.
SÖZÜN ÖZÜ
Bir düşünce için ölümü göze almak, kendini feda ediş değil; hayatı anlamlandırmaktır.
İsmet Özel
Kategori : İKTİBAS / Muhtelif Mevzûlar, Yazarlar, Yazılar
Okunma Sayısı: 2519
Yazar: Ali Nur Kutlu
SAÇMA AMA GÜZEL HAYALLER

SAÇMA AMA GÜZEL HAYALLERDünyada bilinmeyen Türkiye etkisi

Bugün Türkiye’de Batı kültürü orijinli bazı şeyleri o kadar kanıksamışız ki, tersini düşünmek son derece garip geliyor. Nedense hepimizin çok içselleştirdiği bu kültürün aynısı Avrupa’da olursa nasıl olur diye düşündüm ve ortaya çok ilginç bir durum çıktı. “Olur mu böyle saçmalık” dedikçe, aynısının Türkiye’de olduğunu bir düşünün. O zaman her şey daha iyi anlaşılıyor.

İngiliz Kraliyet Sarayı’nda Klasik Türk Sanat Müziği Korosu kuruldu

Klasik Türk Sanat Müziği kültürünün etkisinde kalan Kraliçe Elizabeth, sarayda bir koro kurdurdu. Koroya ud, tambur, kanun, ney, kabak kemane, bendir, cümbüş, def gibi çeşitli çalgıların yer aldığı oldukça güçlü bir saz ekibi de eşlik ediyor. Itri, Dede Efendi, Yesarizade Asım Efendi, Hacı Arif Bey gibi meşhur bestekarların eserlerinin icra edildiği koroda yaklaşık 68 sanatçı yer alacak. Görev yapan sanatçılara devlet sanatçısı unvanı verilecek.

Kraliçe, ülkesine gelen yabancı davetlilere vereceği resepsiyonlarda, Tamburi Cemil Efendi’nin Kürdili Hicazkar Peşrevi'nin çalınmasını, akşam yemeklerinde de Münir Nurettin Selçuk’un, “Varalım Kuy-ı Dilaraya Gönül Hu Diyerek” adlı eserinin icra edilmesini istedi.

Bunun yanısıra İngiltere’nin resmi televizyon kanalı BBC, her Pazar Türk Halk Müziği’nden seçme eserleri yayınlamaya karar verdi. BBC, yayınlanacak eserler arasında Karacoğlan, Aşık Veysel, Muharrem Ertaş, Neşet Ertaş gibi önemli sanatçıların eserlerinin olacağını duyurdu. Program BBC1’den naklen yayınlanacak.

(Bunların hepsi tersinden Türkiye'de yapılıyor. "Doğruluş")

İspanya Adalet Bakanlığı hakimlere Osmanlı kadı cübbesi giydirmeye karar verdi.

Osmanlı döneminde kadıların giydiği kıyafetleri araştıran İspanya Adalet Bakanlığı, bundan böyle hakimlerin yakası altın sırma lale işlemeli kaftan modelinde cübbe, Bursa ipeğinden sarılma, Armudi usulü kavukları giymelerine karar verdi. İspanya makamları, geleneksel olarak Katolik geleneğinden gelen mevcut hakim kıyafetlerinin çağ dışı kaldığını belirterek, daha evrensel ve tarafsız olan Osmanlı kıyafetleri giyilmesinin uygun olacağını düşündüklerini ifade etti. Kararın eski İspanya sömürgesi olan Latin Amerika ülkelerinde de uygulanması bekleniyor. Savcı ve avukatların giydiği kıyafetlerin de yine Osmanlı yargı sisteminde giyilen modele göre değiştirilmesi için çalışmaların devam ettiği öğrenildi. (Bizim hakim ve savcıların kıyafetleri sözü geçtiği üzere Katolik geleneğinden gelmedir. "Doğruluş")

Fransa Milli Eğitim Bakanlığı Türkçe eğitim veren okul açtı.

Fransa’da eğitim dili Türkçe olan ‘Şanzelizesaray Lisesi’ açıldı. Lisenin, dünyada gittikçe güçlenen Türk dilinin Fransız çocuklarına öğretilmesi amacıyla açıldığı ve Türkiye’nin buna önemli destek verdiği belirtiliyor. Okulda tüm müfredat Türkçe olacak, hocalar da dersleri Türkçe anlatacak. Okulun kısa zamanda Fransa’nın en saygın okullarından biri olacağı tahmin ediliyor. Lisedeki eğitimin yanı sıra, okula olan ilgi ve sempatiyi arttırmak için Şanzelizesaray Spor Kulübü de kuruldu. Kulüp, başta futbol olmak üzere çeşitli spor alanlarında faaliyet gösterecek. (Galatasaray Lisesi aynen anlatıldığı gibidir "Doğruluş")

Amerikalıların yaşamında Türkçe isimler artıyor.

Yapılan son araştırmalar, Türk sinema ve dizi filmlerinin etkisinde kalan Amerikalıların işyerinden, çocuk isimlerinden ürün isimlerine kadar birçok alanda Türkçe isimler tercih ettiğini ortaya çıkardı.

Örneğin ABD’liler ‘Cafe’ yerine artık ‘Kahvehane’, ‘House’ yerine ‘ev’, ‘Hamburger’ yerine ‘ekmek arası köfte’, ‘sauna’ yerine ‘hamam’ demeyi tercih ediyor. Yine birçok Amerikan Rap sanatçısı da Türk tarzı müzik bestelemeye baldı. Albümlerinde, Atlanta Game Airs (Atlanta Oyun Havaları), Sounds From Country (Yurttan Sesler), Spon’s Air (Kaşık Havası) gibi, İngilizce gramer yapısına uymamasına rağmen Türkçe isimlere yer verdiler. Beyaz Saray, İngilizce'nin Türkçe'nin etkisiyle bozulmasını önlemek için kongreden ek bütçe istedi. (Yukarıda anlatılanlar Türkiye'de aynen yaşanıyor. İngilizce kendi vatanımızda en muteber dil oldu. "Doğruluş") 

İyi Pazarlar

Yazının kaynağına ulaşmak için tıklayınız.

Yazar: Ali Nur Kutlu
01-02-15
E mail: yenisafak.com.tr
 
 
Yorumlar: 0
Bu yazı için henüz yorum yapılmamıştır.
SAÇMA AMA GÜZEL HAYALLER
Online Kişi: 14
Bu Gün: 304 || Bu Ay: 10.200 || Toplam Ziyaretçi: 2.223.207 || Toplam Tıklanma: 52.188.865