DİL KALESİ Kategorisine Ait Yazılar |
BEŞ ADAM BİR YAZAR OLDU |
Hepsi “yazar” oldu: edîb, muharrir, musannif, müellif, münşî.
TDK’nin marifeti, birilerinin geçmişe muhalefeti, devletin kuvveti, cahillerin daveti, gafillerin “evet”i... sayesinde...
Bugün “edîb” kelimesi – bazı vatandaşların nüfus kayıtları dışında – hiçbir resmî metinde yok. Edebiyat ve Türk&ccedi Devamı...
|
EDEBİYAT TOPTAN SÜRÜLMELİ |
Türkçeyi “edebiyat”sız, aynı zamanda “edîb”siz ve “edeb”siz bırakmakla TDK yetinecek miydi?
Hiç olur muydu, iki kelimeyi atmakla iş haddikifayeyi bulur muydu?
İhtiyat tedbirli, yüksek devirli, cin fikirli ve yan tesirli kafalara sahip TDK’miz sadece “edebiyat”ı yok etmekle bu işin bitmeyeceğini tabii ki biliyordu. “Edebi Devamı...
|
YAZIN EDEBİYAT OLMAZ - 4 |
“Edebiyat”sız ve “Edep”siz Türkçe
TDK’ye göre Türkçe yalnızca “edebiyat”sız değil aynı zamanda “edep”siz de kalmalıydı. Nitekim “edep” kelimesinin yerine geçirmek üzere önce “edev” diye bir söz uydurmuş, sonra da “saygıbilirlik” Devamı...
|
YAZIN EDEBİYAT OLMAZ - 3 |
“Gökçe Yazın” Türkçeye Ne Kadar Uyar?
TDK’nin marifetlerinden biri de mevcut kelimelere yeni manalar yüklemektir.
(Kelimelere devlet gücüyle böyle müdahalelerde bulunmak doğru mudur, doğruysa devam ettiriliyor mu; bu hususlarda TDK ne diyor? Bunlar ayrı mesele...)
“Gökçe” kelimesi de böyle bir yüklemeye maruz kalmı Devamı...
|
YAZIN EDEBİYAT OLMAZ - 2 |
“Yazın” Yetmeyince “Gökçe Yazın” Yetişti
TDK’liler “edebiyat”a karşı “yazın”ın icadıyla yetinmedi, çünkü onların “edebiyat” alerjisi hiç dinmedi.
Gerçi “Edebiyat yalnızca yazılı mı olur, sözlü olanlara ayrı bir isim mi bulunacak?..” diye soranlara verecekleri mantıklı bir cevapları da y Devamı...
|
YAZIN EDEBİYAT OLMAZ - 1 |
Türkçeleşmiş binlerce kelimeye TDK savaş açtı. Hedef, onları hafızalardan silmekti.
Hâlbuki bu kelimelerin çoğu Türkçenin boş bir sahasına adım atmış, bir açığını kapatmış, dile yepyeni bir mefhum katmıştı.
Böylece herkes tarafından benimsenip sevilerek asırlarca kullanılmış; dilden dile geçmiş, nesilden nesile zenginleşip miras kalmıştı.
Ne yazık ki b Devamı...
|
TDK'NİN PARANTEZİ - 4 |
Kılavuz’un Parantez Şaşkınlığı
TDK’nin Yazım Kılavuzu’ndaki “ayraç / parantez” şaşkınlığına geçmeden, 1935’ten bu yana “parantez” karşısında gösterdiği istikrarsız, kararsız ve ayarsız tutumunu kısaca hatırlayalım:
1. “Muterize” kelimesini 1935’ten itibaren “Arapça-Osmanlıca” diye yaftalamış; onun yerine önc Devamı...
|
TDK'NİN PARANTEZİ - 3 |
“Ayraç”ın Daraç Dehlizinde İhtilaç
1935’te “miyar” kelimesini unutturmak için “ayraç” sözünü imal eden ve 20 sene sonra karar değiştirerek “miyar” karşısından çekip “parantez” yanına koyan TDK lügatlerinde “ayraç” için ne yazılmış?
İşte TDK mühürlü Devamı...
|