HALEB'E DÖNÜÞ

Halep, 12 Aralýk 2016'da Rus ve Ýran destekli Esed ordusu tarafýndan düþürülmüþtü. Üzüntümüz hadsizdi. 30 Kasým 2024'te geri alýndý.

YET- KERME
Ey Peygamber! Dinlerine uymadýkça Yahudiler de Hrýstiyanlar da senden asla hoþnut olmayacaklardýr.
Bakara, 120.
HADS- ERF
Dünya tatlý ve caziptir. Allah sizi dünyada egemen kýlacak ve nasýl davranacaðýnýza bakacaktýr. Dünyadan ve kadýnlardan sakýnýn.
Müslim, Rikak, 99.
SZN Z
"Her kim selefin bilmediði bir amel icad ederse, Peygamber'in risalete ihanet ettiðini iddia etmiþ olur. Çünkü din tamamlanmýþtýr (Maide, 3) O gün din olmayan þey bugün de din deðildir."
Ýmam Mâlik
Kategori : / DÝL KALESÝ
Okunma Says: 4244
Yazar: Yaðmur Atsýz
'ÝT'LEÞEN TÜRKÇE! 1

Canm politika yazmak istemiyor bugün.

Pek Ataç-vârî bir cümle, pardon tümce oldu. Tek eksii tümcenin sonundaki tilcik. Ataç “bugün” yazmaz “büün” yazard ama o kadar kusur da oluversin.

Bu arada bir soru daha: Ataç acabâ “pardon” yerine ne diyordu?

Ama büün Ataç’dan deil kendimden sözedeceim sizlere.

Edeceim etmesine de gerçekden hayrân olduum bir davrann da zikretdikden sonra:

Ataç, bütün o Öztürkçe zrtapozluuna ramen klasik edebiyâtmz ve genellikle Osmanly son derece iyi bilen biriydi. Kendi neslinin bütün “münevverleri” gibi. Ataç’n bu bahsetdiim husûsiyeti pek bilinmez ama Abdülbâkî Gölpnarl’nn Dîvân Edebiyât konusundaki derin bilgisi mehurdur. Fakat Üstâd bir zamanlar smet Paa’ya ve rejime yaranmak için Osmanl’y ve Dîvân Edebiyât’n yerin dibine batran bir makâle kaleme almdr. Orada utanmadan, arlanmadan bu edebiyâtn bir hiç mesâbesinde olduunu iddia etmi ve hzn alamayarak zâten bütün Osmanl devrinin de bir “gölgesinden korkan sadrâzamlar” yönetimi olduu “salvosu”nu da arkasndan sallamdr.

Bunun üzerine ona hak etdii cevâb kim vermidir bilir misiniz?

Evet, doru tahmîn etdiniz, Ataç!


“Osmanl ça bir gölgesinden korkan sadrâzamlar deil gölgesinden korkulan sadrâzamlar yönetimidir.” demidir, kalemine salk!

Kendime gelince:

Genç okuyucularm üslûbum konusunda ikiye ayrlyorlar. Kullandm kelimeleri ve imlâm hiç beenmeyerek beni paylayanlarla fevkalâde beenip srf o sebebden yazlarm iple çekdiklerini ve bu sâyede kendi dil haznelerini de gelitirdiklerini belirtenler.

Daha önce de birkaç kere îzâh etdim ki 1930’larda Türkçe dünyânn en zengin ve âhengli dillerinden biriydi. Ama o “eski” kelimelerin atlmasyla bugün artk üçyüz kelimelik bir mahalle aras lehçesine tahavvül etmidir. 300 kelimeyle de ne edebiyât olur ne bilim ne felsefe ve hattâ ne de gazetecilik!

O yüzden bugün Atatürk’ün Gençlie Hitâbesi’ni anlamakdan âciz bir gençlikle yüzyüzeyiz.

Öztürkçe denilen maskaralk benliinden firâr edenlerin hezeyândr!

Baknz; alenî, bâriz, âikâr, ayan, bedîhî, vâzh, sarih, müstehcen, münhâl, üryan, meftuh, defisiter gibi tam oniki kavramn bugünki içler acs lehçemizdeki tek karl “açk” olmudur! Tepe tepe kullanalm!

“Gitti” yerine “gitdi”, “tehdit” yerine “tehdid” vs. yazmam ise öyle telaffuz edilmesi için deil her sekiz on ylda bir imlâ deitirmeyi barbarlk olarak telâkky etdiim içindir. Medenî dillerde böyle bir soytarlk da yokdur. 60/80/100 ylda bir çok dikkatle mahdud deiiklikler yaplr.

O sâyede de meselâ bir “aabey, abey, abiy, abi, âbi, abi” rezâleti yaanmaz.

D’lerin T olmasna “emir” çkd zaman Abdülhak Hâmid arkada Müderris Ferîd Bey’e bu “Hamit ve Ferit” münâsebetsizliini kasdederek “Eh, senin kuyruuna da bir T takdlar.” der.

Bunun üzerine Ferîd Bey: “Benim hiç olmazsa FER’imi (m) brakdlar. Sen ise HAM bir T oldun.” cevâbn yaptrr.

Türkçeyi kolaylatryorlarm!

Piyanolardaki siyah tular da kaldrsnlar ki çalmas daha kolay olsun!

Yaznn kaynana ulamak için tklaynz.

Yazar: Yaðmur Atsýz
16-11-11
E mail: stargazete.com
 
 
Yorumlar: 0
Bu yazı iin henz yorum yapılmamıştır.
'ÝT'LEÞEN TÜRKÇE! 1
Online Kii: 30
Bu Gn: 215 || Bu Ay: 6.196 || Toplam Ziyareti: 2.929.433 || Toplam Tklanma: 58.625.021